Organizata "Lady" fuqizon vajzat dhe gratë në Kosovë
Organizata joqeveritare (NGO) "Lady", si partnere e "Qendrës Gjermane të Informacionit për Migrim, Aftësim Profesional dhe Karrierë" (Deutsches Informationszentrum für Migration, Ausbildung und Karriere, DIMAK), kujdeset veçanërisht për vajzat dhe gratë në Kosovë.
Një guidë me 4 hapa - Thjeshtoni kërkimin për punë
Të gjesh një punë është një proces kompleks që kalon në disa etapa të rëndësishme. Shpesh herë nuk kemi njohurinë e duhur për metodat më të mira të kërkimit të një pune. Për këtë arsye kemi përgatitur videt e mëposhtme, të cilat fokusohen në katër hapat kryesorë për gjetjen e një pune të re.
Një punë në hotel u ofron shumë shqiptareve dhe shqiptarëve një perspektivë të re punësimi. Vendi po tërheq gjithmonë e më shumë turistë – por mungon akoma personeli i kualifikuar. Artani dhe Sidorela morën pjesë në një trajnim të shkurtër tetë javor.
Të gjesh punën e ëndërruar në panairin e punësimit
Këtu mund të startoni karrierën tuaj profesionale: Në nëntor 2022 personat që kërkojnë punë dhe firmat e ndryshme në Kosovë do të kenë përsëri mundësinë për t’u takuar në një panair punësimi – si personalisht, ashtu edhe në mënyrë dixhitale.
Përjashtimi, emigracioni, dhuna në martesë: Ana ka përjetuar shumë në jetën e saj. Me ndihmën e qendrës informative DIMAK, shqiptarja arriti të përfitojë këshillim psikosocial gjatë kthimit dhe mundi të nisë rishtas një jetë profesionale, duke gjetur një vend pune në një callcenter.
Me talent të arrish deri në hapjen e një salloni parukerie
Das Talent, den Fleiß und Ehrgeiz zur Friseurin hatte Majlinda bereits. Mit etwas Unterstützung konnte sie nach der Rückkehr nach Albanien ihren Traum vom eigenen Friseur-Salon erreichen.
I vetëpunësuar me firmën time për ndërtime me gips
Unë u ktheva në Kosovë dhe kam tani firmën time private në fushën e ndërtimeve me gips. DIMAK-u dhe organizata të tjera partnere më përkrahën në fillim. Unë e shoh me besim të ardhmen dhe jam i gëzuar që u ktheve në Kosovë.
Ne i përkrahim fëmijët që të dinë të përballojnë ndryshimet
Jo vetëm të rriturit kthehen pas një kohe të gjatë nga jashtë në Kosovë. Për familjet dhe veçanërisht për fëmijët një kthim i tillë shpesh është i lidhur me sfida të mëdha. „Qendra Gjermane e Informacionit për Migrim, Aftësim Profesional dhe Karrierë (DIMAK) në Prishtinë ofron përkrahje për të gjithë. Ramadan Islami, kordinator pranë DIMAK-ut tregon për këtë gjë në intervistën e tij.
„Kosova – një vend me shumë potencial për njerëzit e vet“
Ne i këshillojmë njerëzit në mënyrë krejt individuale lidhur me aftësimin profesional, vetëpunësimin ose etablimin në marrëdhënie pune. Si një vend që dëshiron të shkojë përpara Kosova ofron shanse të mira punësimi.
Panairet virtuale për punësim – një format me të ardhme
Ta njohësh punëdhënësin e ardhshëm online – këtë gjë e mundësojnë panairet virtuale për punësim. Edhe „Qendrat Gjermane të informacionit për Emigracion, Aftësim Profesional dhe Karrierë„ (Deutsche Informationszentren für Migration, Ausbildung und Karriere, DIMAK) në Serbi dhe Shqipëri e shfrytëzojnë këtë format. Marija Brankovic nga DIMAK-u në Serbi dhe Earli Shima nga DIMAK-u në Shqipëri tregojnë në një intervistë të dhënë së bashku për përvojën e tyre lidhur me panairet virtuale për punësim, me sfidat dhe shanset e konceptit.
Biseda me punëdhënëse dhe punëdhënës të mundshëm, workshop-e lidhur me tema të rëndësishme për karrierën dhe para së gjithash shumë guxim: Përshtypjet nga panairi ganez për punësim 2021.
Unë kam një restorant në qytetin tim të lindjes. Falë përkrahjes së rëndësishme unë kam mundësi ta zhvilloj vazhdimisht më tej biznesin tim dhe në këtë mënyrë të përballoj edhe krizat.
Çfarë është e rëndësishme në bisedat me personat që duan të kthehen? Markus Fiebiger nga „Këshillimorja qendrore për kthim në Bavarinë e Jugut“ në Myldorf (Mühldorf) tregon për aktivitetin e grupit të tij të punës.
Gruaja ime dhe unë kemi hapur dy dyqane ushqimesh në Ganë. Ishte një rrugë e gjatë deri sa arritëm ta ngrinim biznesin tonë, por së bashku ia dolëm mbanë.
Shumë njerëz marrin rrugën për në Europë duke u nisur nga qyteti bregdetar tunizian Sfax me shpresën për një jetë më të mirë. Këshilltari Oussema që punon pranë “Qendrës Gjermano-Tuniziane për Punësim, Emigracion dhe Rrintegrim” (CTA) tregon për alternativat lidhur me emigracionin.
Qëndrimi në Gjermani ishte një përvojë e mirë, por atje nuk mund të punoja. Pasi u ktheva në Senegal hapa një rrobaqepësi dhe jam duke u menduar që të hap dhe një shitore.
Nighat Aziz është këshilltare pranë PGFRC dhe është personi kryesor përgjegjës atje për gratë dhe njerëzit e lënë pas dore nga ana sociale. Së bashku me organizatat partnere të qendrës ajo kujdeset për nevojat e veçanta të tyre.
Të ndihmosh gratë në nevojë dhe t’u japësh atyre forcë: Ky është qëllimi i organizatës për mbrojtjen e të drejtave të njeriut Solwodi (Solidarity with Women in Distress). Si partner i GIZ-it Solwodi përkrah në Gjermani ato gra që janë duke menduar të kthehen në vendet prej nga vijnë.
Kthimi bashkë me famijen. Ata i shohin shanset tek shkollimi dhe arsimimi profesional
Një baba me 4 vajza shpreson një të ardhme të mirë për fëmijët e tij. „Qendra Gjermane e Informacionit për Migracion, Aftësim Profesional dhe Karrierë“ (Deutsches Informationszentrum für Migration, Ausbildung und Karriere, DIMAK) e shoqëron familjen e mësipërme në rrugën e saj.
Samueli u largua nga Gana për të kërkuar një jetë më të mirë në Europë. Pas disa vitesh të vështirë ai tashmë është kthyer dhe dëshiron të ndërtojë një ekzistencë të re në atdheun e tij. Krijimin e një firme private për një punishte tezgjahu ai e ka planifikuar me kujdes qysh nga Gjermania.
Dy herë e mora rrugën nga Gana për në Europë, të dyja herët u ktheva mbrapsht pa pasur sukses. Falë „Qendrës Gjermano-Ganeze për Punësim, Migracion dhe Riintegrim“ (Ghanaisch-Deutsches Zentrums für Jobs, Migration und Reintegration, GGC) unë sot e shikoj përsëri me optimizëm të ardhmen.
Si zdrukthëtar arrij të pajis lokale të tëra. Vetëm tërthorazi gjeta mundësi që më bënë të jem i suksesshëm në profesionin që e kam pasur gjithmonë ëndërr.
Unë mendoja që në Europë do t’i zgjidhja problemet që kisha. Por nuk arrita të shkoja deri në Europë. Tani jetoj në Senegal dhe ndjehem mirë – falë përkrahjes psikosociale që më dha „House of Hope“.
Kush dëshiron të drejtojë me sukses një firmë private, ka nevojë për know-how të karakterit ekonomik. Një kurs që ofrohet nga „Fondacioni i Arkës së Kursimeve“ tregon se si mund të përfitohen këto njohuri në një mjedis loje.
Integrim i shpejtë për t’u punësuar në sektorin e turizmit
Në dy shkolla shtetërore profesionale në Tunizi mësojnë të rinj dhe të reja se si të integrohen profesionalisht në sektorin e gastronomisë dhe hotelerisë.
„Në kohë krizash njerëzit kthehen në adheun e tyre“
Sahar Aly drejton “Qendrën e Re Gjermano-Egjiptiane për Punësim, Migracion dhe Riintegrim” (Ägyptisch-Deutsche Zentrum für Jobs, Migration und Reintegration, EGC), e cila u hap në fillim të nëntorit në Kajro. Gjatë bisedës ajo tregon për ofertat e „Qendrës“ – dhe për faktin se pse ajo pret që „Qendra“ të zgjojë interes.
Fillim i ri duke sjellë një zeje të mësuar me vete
Kush mund të paraqesë një arsimim profesional praktik në Gjermani, ka shanse më të mira për të gjetur punë në vendin prej nga vjen. Në Dinslaken personat e interesuar për t’u kthyer ushtrojnë për këtë arsye për shembull punën me gërshërë, me tharëse flokësh dhe mjete ngjyrosëse.
Një trajnim i GIZ-it në Shqipëri i parapërgatit të rejat dhe të rinjtë në degën e hotelerisë duke rritur kësisoj në mënyrë të suksesshme shanset e tyre për punësim.
David Yaw-Mensah Tette është drejtor i „Qendrës Gjermano-Ganeze për Punësim, Migracion dhe Riintegrim“ (Ghanaisch-Deutsches Zentrums für Jobs, Migration und Reintegration: MIAC) në Accra. Në një intervistë të shkurtër ai flet për punën në këtë qendër dhe motivacionin e tij personal.
„Problemet e këtyre njerëzve janë edhe problemet e mia“
Një familje e kthyer nga Gjermania kërkon një shkollë për fëmijët e saj. Gra dhe burra nga një fshat në jug të Serbisë dëshirojnë të dinë se si mund të gjejnë punë. Tamara Vučenović përkrah këta dhe të tjerë. Momente në punën e përditshme të një këshilltareje pranë „Qendrës Gjermane të Informacionit për Migracion, Aftësim Profesional dhe Karrierë (DIMAK)“ në Serbi.
Stefan Grünbaum është njëri nga plot 20 këshilltarët për riintegrim të GIZ-it, të cilët janë të shpërndarë pothuajse nëpër të gjithë landet e Republikës Federale Gjermane. Ata punojnë si një urë lidhëse ndërmjet Qendrave Këshilluese për Kthim në Gjermani dhe atyre në vendet e prejardhjes.
Të planifikosh kthimin në kohën e pandemisë së koronës – pyetje dhe përgjigje
Kthimi në vendin e prejardhjes është i lidhur me shumë pyetje edhe kur ndodh në kushte normale. Pandemia e koronës sjell me vete pasiguri krejt të reja. Më poshtë keni mundësinë të merrni informacionet më të rëndësishme lidhur me këtë situatë të veçantë. Tetë pyetje dhe përgjigje.
Ëndrra ime për t’u bërë futbollist profesionist në Europë nuk ishte realiste. Tani kam furrën time të bukës në Ganë dhe mund të kujdesem fare mirë për veten time.
Unë quhem Naa, jam 29 vjeç dhe vij nga Gana. Më parë kam punuar si menaxhere për event-e. Në vitin 2015 shkova në Gjermani për të filluar studimet e nivelit master në Development Economics and International Studies. Qysh në fillim e kisha të qartë që pas përfundimit të studimeve do të kthehesha. Unë doja të ndihmoja në zhvillimin e vendit tim. Njëkohësisht isha e pasigurtë se si do të mundja ta ndërtoja të ardhmen atje.
Unë quhem Derrick, jam 29 vjeç dhe vij nga Gana. Kam studiuar informatikë, por nuk munda të gjej punë në atdheun tim. Në vitin 2014 erdha si turist në Gjermani, pastaj qëndrova dhe gjeta punë në një restorant. Por jeta ime nuk qe ashtu siç e kisha menduar unë.
Unë jam Bestoon, 32 vjeç dhe vij nga Erbil në Irak. Jam i martuar dhe kam 2 fëmijë. Në janar të vitit 2018 të gjithë bashkë ne shkuam në Gjermani, sepse situata në Irak qe shumë e vështirë për ne. Por edhe në Gjermani nuk kaluam mirë. Sot jemi kthyer përsëri në Erbil dhe unë kam një profesion të ri. Unë tani jam parukier.
Unë quhem Said dhe jam rritur në krahinën Fès në Marok. Atje mësova dhe profesionin e rrobaqepësit. Duke qenë se mendoja që në një vend tjetër do të kisha shanse më të mira, në vitin 2015 shkova fillimisht në Turqi dhe pastaj në Greqi. Pastaj erdha në Gjermani. Atëherë isha 30 vjeç dhe shpresoja që në Gjermani të gjeja mundësi profesionale.
Unë jam Kweku dhe jetoj në Ganë. Pas diplomimit në universitet mendova fillimisht të shkoj jashtë vendit. Por me pak ndihmë pastaj gjeta një punë në Ganë. Tani thur shumë plane për të ardhmen time këtu në atdheun tim.
Unë quhem Jerry dhe vij nga Nigeria. Me një bursë unë munda të studioj në vitin 2014 për një vit inxhinieri makinash në Britaninë e Madhe. Por pastaj e pata të qartë që dëshiroj të kthehem në Nigeri për ta përdorur dijen e fituar në atdheun tim.
Unë quhem Safet dhe vij nga Serbia. Pasi pata punuar një kohë të gjatë në atdheun tim si murator dhe bojaxhi erdha të kërkoj fatin tim në Gjermani. Por atje ishte shumë e vështirë për të gjetur punë. Prandaj mendova të kthehem përsëri në Serbi. Por nuk arrita ta marr këtë vendim. Autoritetet gjermane më dëbuan nga Gjermania.
Unë quhem Sasha. Kam lindur në qytetin serb Krushevac dhe pasi jetova disa vjet në Gjermani u ktheva përsëri atje. Sepse ndërkohë munda të filloj me firmën time në Serbi diçka për të cilën kam ëndërruar gjithmonë. Por pata edhe përkrahje. Kjo është historia ime:
Unë quhem Bilal. Pas krizës financiare në vitin 2015 u largova nga Iraku dhe shkova në Gjermani. Doja të gjeja atje një jetë më të mirë. Mbërrita në Gjermani pasi udhëtova 12 ditë pa mundur të ha dhe të fle normal. Shpresoja që problemet e mia do të merrnin fund atje.
Unë quhem Yassine dhe vij nga Maroku. Kam studiuar shkenca islamike në Fès, por pas përfundimit të studimeve nuk munda të gjej punë. Pastaj për fat mora pjesë në një shkollim profesional të projektit „Përkrahja e punësimit të rinisë në zonat fshatare“ (Förderung der Jugendbeschäftigung im ländlichen Raum, PEJ).
Përshëndetje, unë jam Khaled. Vij nga Tunizia dhe jam 34 vjeç. Familja ime zotëron një pikë tregtimi me fruta dhe perime, ku unë kam punuar për një kohë të gjatë. Por ëndrra ime e madhe ka qenë që të jetoja në Europë. Në vitin 2008, kur isha 24 vjeç, mora rrugën për në Europë. Fillimisht qëndrova një vit në Itali. Pastaj përmes Francës dhe Belgjikës shkova në Gjermani.
Qendra e Informacionit DIMAK ka krijuar shumë besim përmes sinqeritetit dhe besueshmërisë vitet e kaluara. Kjo gjë çmohet tani në këtë kohë. Këshilltaret Halisa Duka dhe Dorisa Lala tregojnë për punën e tyre gjatë kohës së krizës së koronës.
Maska për të ardhurat personale - dhe kundër pandemisë
Në të vërtetë Cynthia donte të hapte një shitore mode të vetën në Nigeri – por pastaj erdhi pandemia e Covid-19. Tashmë Cynthia qep maska mbrojtëse për gojën dhe hundën: porosia shtetërore i jep asaj pak siguri në kohën e krizës.
Ernestina Adu, këshilltare pranë „Qendrës Gjermano-Ganeze për Punësim, Migracion dhe Riintegrim“(Ghanaisch-Deutsches Zentrum für Jobs, Migration und Reintegration, GGC) tregon për punën e saj gjatë kohës së pandemisë së koronës.
Trajnimet nuk janë të mundura, po ashtu edhe largimi nga Gjermania – dhe tregjet e punës në vendet e origjinës bien gjithmonë e më shumë nën presion. Për këtë arsye projekti Newplacement International është pozicionuar rishtas në kohën e krizës së koronës. Katër pyetje dhe përgjigje.
Unë quhem Agim dhe vij nga Kosova. Më parë kam punuar në prodhimin e mermerit, por pagesa ishte e keqe. Me rrogën që merrja nuk mund të mbuloja shpenzimet për familjen time. Për ketë arsye në vitin 2015 shkova bashkë me gruan dhe tre fëmijët e mi në Gjermani. Atje bëmë kërkesë për azil.
Unë quhem Ralf dhe jam 25 vjeç. Në fillim të vitit 2018 erdha në Gjermani, doja të krijoja një ekzistencë të re atje. Pas 5 muajsh e pashë që kjo gjë do të ishte shumë e vështirë pa pasur një status legal. Për këtë arsye u ktheva në atdheun tim, në Shqipëri – atje m’u hapën mundësi krejt të reja. Ndodhi kështu:
Unë quhem Igrita dhe jam nga Shqipëria. Në janar të vitit 2016 emigrova bashkë me burrin dhe me 3 vajzat e mia në Gjermani. Çfarë kërkonim atje? Një jetë më të mirë! Në të vërtetë na eci mirë: burri gjeti punë si saldator, unë në pastrim dhe fëmijët filluan shkollën. Në shkollë ata mësuan shumë shpejt gjermanisht. Megjithatë na mungonin të afërmit dhe miqtë, na mungonte kultura jonë në Shqipëri. Prandaj në janar të vitit 2017 u kthyem.
Akoma më pak
Kjo faqe interneti përdor Cookies. Cookies i shërbejnë vetëm funksionalitetit teknik të kësaj faqeje ueb. Të dhënat që kanë të bëjnë me personin nuk do të memorizohen.
Informacione të mëtejshme ju mund të gjeni në vërejtjet që kanë të bëjnë me mbrojtjen ligjore të të dhënave personale. Kini parasysh ju lutem: nëse ju nuk e miratoni përdorimin për Cookies, atëherë funksione të qenësishme të kësaj faqeje ueb nuk janë të disponueshme.